jiārénwáng

家破人亡


拼音jiā pò rén wáng

注音ㄐ一ㄚ ㄆㄛˋ ㄖㄣˊ ㄨㄤˊ

解释家园被毁;亲人死亡。形容家庭惨遭不幸。

出处宋 释道原《景德传灯录 元安禅师》:“师曰:‘家破人亡,子归何处?’”

例子朱家从朱老巩气死,朱老忠的姐姐跳河自尽,朱老忠只身闯关东,闯得家破人亡。(梁斌《红旗谱 代序》)

正音“破”,不能读作“pè”。

用法联合式;作谓语、补语、分句;常与妻离子散连用。

谜语燕窝掉地

感情家破人亡是贬义词。

近义流离失所、妻离子散

反义安居乐业、家给人足

英语family ruined

俄语разорéние дóма и гибель семьи

德语die Familie ist zugrunde gegangen

法语famille ruinée et éteinte(sans feu ni lieu)

家破人亡造句更多∨


1、 10年前,一个县长找借口搞得他家破人亡

2、 电影中的主人公由于贪得无厌,最终落得家破人亡

3、 一场飞来横祸,害得钱侃家破人亡,他只身离乡,好不容易流落到这里。

4、 他因贪赃枉法,最后落得身败名裂,家破人亡

5、 旧社会,地主把他家逼得家破人亡,妻离子散。

6、 那次洪水造成了不计其数得人流离失所家破人亡,这是个多